-
1 Factory acceptance testing
Chemical weapons: FATУниверсальный русско-английский словарь > Factory acceptance testing
-
2 kjemisk fabrikk
chemical works, chemical factory -
3 химзавод
-
4 Chemiewerk
nchemical factory -
5 usine
usine [yzin]feminine noun* * *yzinnom féminin factoryc'est l'usine, ici! — (colloq) fig it's like a production line here!
Phrasal Verbs:* * *yzin nf* * *usine nf factory, plant; travailler à l'usine to work in a factory; fabriqué en usine factory-made; prix sortie d'usine factory(-gate) price; c'est l'usine, ici○! fig it's like a production line here!; c'est une usine à diplômés fig it churns out graduates○, it's a diploma mill○ US.usine d'armement armaments factory; usine automobile car factory, automobile plant US; usine center factory outlet; usine chimique chemical plant; usine clés en main Ind turnkey factory; usine d'incinération (d'ordures) refuse-incinerating plant; usine métallurgique ironworks (pl); usine de montage assembly plant; usine de retraitement (des déchets nucléaires) Nucl nuclear reprocessing plant; usine sidérurgique steelworks (pl).[yzin] nom fémininusine sidérurgique steel mill, steelworks2. (figuré & péjoratif)à la fac, c'est l'usine! it's just a production line at college!ce restaurant, une vraie usine! they get you in and out as quick as they can in that restaurant! -
6 завод
I ч1) ( промислове підприємство) works, factory, mill; plantавтомобільний завод — motor works; амер. automobile plant
завод безалкогольних напоїв — bottler, bottlery
завод залізобетонних виробів — concrete product plant, casting yard
сталеливарний завод — steel mill/foundry/works
суднобудівний завод — shipyard, shipbuilding yard(s)
турбопрокатний завод — tube-rolling mill, tube works
хімічний завод — chemical factory, chemical plant
2) ( господарство для розведення тварин) farmII чрибоводний завод — fish breeding farm, fish farm
1) ( механізм) winding mechanism, starterавтоматичний завод — self starter, self-winding
2) ( дія) winding up3) ( тривалість дії) period of running ( operation)III ч полігр. -
7 химический завод
1) Engineering: chemical factory, processing plant2) Construction: chemical production works3) Economy: chemical plant4) Makarov: chemicals plant -
8 Muller, Paul Hermann
SUBJECT AREA: Agricultural and food technology[br]b. 12 January 1899 Olten, Solothurn, Switzerlandd. 13 October 1965 Basle, Switzerland[br]Swiss chemist, inventor of the insecticide DDT.[br]Muller was educated in Basle and his interest in chemistry was stimulated when he started work as a laboratory assistant in the chemical factory of Dreyfus \& Co. After further laboratory work, he entered the University of Basle in 1919, achieving his doctorate in 1925. The same year, he entered the dye works of J.R.Geigy AG as a research chemist. He spent the rest of his career there, rising to the position of Deputy Head of Pest Control Research. From 1935 he began the search for an insecticide that was fast acting and persistent, but harmless to plants and warmblooded animals. In 1940 he patented the use of a compound known since 1873, dichlorodiphenyltrichloroethane, or DDT. It could be easily and cheaply manufactured and was highly effective. Muller obtained a Swiss patent for DDT in 1940 and it went into commercial production two years later. One useful application of DDT at the end of the Second World War was in killing lice to prevent typhus epidemics. It was widely used and an important factor in farmers' postwar success in raising food production, but after twenty years or so, some species of insects were found to have developed resistance to its action, thus limiting its effectiveness. Worse, it was found to be harmful to other animals, which gave rise to anxieties about its persistence in the food chain. By the 1970s its use was banned or strictly limited in developed countries. Nevertheless, in its earlier career it had conferred undoubted benefits and was highly valued, as reflected by the award of a Nobel Prize in Medicine or Physiology in 1948.[br]Principal Honours and DistinctionsNobel Prize in Medicine or Physiology 1948.BibliographyMuller described DDT and related compounds in two papers in Helvetica chimica acta for 1944 and 1946.Further ReadingObituary, 1965, Nature 208:1,043–4.LRD -
9 tvornica
factory, plant, worsk, tvornica papira paper mill, tvornica kemikalija chemical works* * *• sweatshop• factory• plant• manufactory• mill -
10 müstahzar
factory-made pharmaceutical, chemical, or cosmetic. -
11 industria
f.1 industry.industria alimentaria food industryindustria automovilística o del automóvil car industryindustria cinematográfica o del cine film o movie industryindustria del ocio leisure industryindustria punta sunrise industry2 factory.3 diligence, industry, application, sedulousness.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: industriar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: industriar.* * *1 (gen) industry2 (fábrica) factory\industria terciaria tertiary industry* * *noun f.* * *SF1) (Com) industryindustria automovilística — car industry, auto industry (EEUU)
industria del automóvil — car industry, automobile industry (EEUU)
industria militar — weapons industry, defence industry
2) (=fábrica) factory3) (=dedicación) industry, industriousness4) † (=maña) ingenuity, skill, expertise* * *femenino (Com, Econ) industry* * *= industry, industrial organisation.Ex. Library automation has become a multimillion dollar industry.Ex. This article discusses the changing information needs of users in industrial organisations.----* científico de la industria = industrial scientist.* crisis de la industria del libro = book crisis.* estándar de la industria = industry standard.* industria aeroespacial, la = aerospace industry, the.* industria aeronáutica, la = airline industry, the, aviation industry, the.* industria agrícola = agro-industry.* industria agrícola, la = agricultural industry, the.* industria alcoholera, la = alcohol industry, the.* industria alimentaria = food industry.* industria alimenticia = food industry.* industria artesanal = cottage industry.* industria bancaria, la = banking industry, the.* industria cárnica, la = meat industry, the.* industria cinematográfica, la = film making industry, the, film industry, the, movie industry, the.* industria de actividades al aire libre, la = outdoor industry, the.* industria de defensa, la = defence industry, the [defense industry, -USA].* industria dedicada a la producción de carne de vaca, la = beef industry, the.* industria de la aeronáutica, la = aviation industry, the, airline industry, the.* industria de la aviación, la = aviation industry, the.* industria de la bebida, la = beverage industry, the.* industria del acero = steel industry.* industria de la cerveza, la = brewing industry, the.* industria de la comida rápida, la = fast-food industry, the.* industria de la confección = clothing industry.* industria de la confección, la = garment industry, the.* industria de la conserva, la = canned goods industry, the, tinned goods industry, the.* industria de la construcción, la = construction industry, the, building industry, the.* industria de la edición = book publishing industry.* industria de la edición de libros = book publishing industry.* industria de la edición impresa = print industry.* industria de la edición, la = publishing industry, the.* industria de la fabricación de muelles, la = spring industry, the.* industria de la hojalata, la = tinplate industry, the.* industria de la iluminación, la = lighting industry, the.* industria de la imprenta, la = printing industry, the.* industria de la información electrónica = electronic information industry.* industria de la información en línea, la = online industry, the, online information industry, the.* industria de la información, la = information industry, the.* industria de la informática = computer industry.* industria de la ingeniería eléctrica, la = electrical engineering industry, the.* industria de la ingeniería química, la = chemical engineering industry, the.* industria del alcohol, la = alcohol industry, the.* industria del aluminio, la = aluminium industry, the.* industria de la madera = timber industry.* industria de la moda, la = fashion industry, the.* industria de la prensa, la = newspaper industry, the.* industria de la propiedad = property industry.* industria de la propiedad intelectual = intellectual property industry.* industria de la radio y televisión, la = broadcasting industry, the.* industria de las bases de datos = database industry.* industria de las comunicaciones = communications industry.* industria de las exposiciones comerciales = trade show industry.* industria de las ferias de muestras = trade show industry.* industria de las finanzas, la = finance industry, the.* industria de las publicaciones periódicas, la = serial industry, the.* industria de las publicaciones seriadas, la = serials industry, the.* industria de las telecomunicaciones, la = telecommunications industry, the.* industria del automóvil, la = automotive industry, the, automobile industry, the, motor trade, the, motor industry, the.* industria del carbón = coal industry.* industria del CD-ROM = CD-ROM industry.* industria del cine, la = film making industry, the, film industry, the, movie industry, the.* industria del cuero = leather industry.* industria del espectáculo, la = show business.* industria del ganado lanar = sheep farming.* industria del gas = gas industry.* industria del libro = book industry.* industria del libro, la = bookmaking industry, the.* industria del motor, la = motor industry, the.* industria del ocio, la = entertainment industry, the.* industria de los alimentos = food industry.* industria de los medios de comunicación de masas = mass communications industry.* industria de los productos lácteos, la = dairy industry, the.* industria del papel = paper industry.* industria del periódico, la = newspaper industry, the.* industria del petróleo = petroleum industry.* industria del sector turístico = tourism industry.* industria del software, la = software industry, the.* industria del tabaco, la = tobacco industry, the.* industria del turismo = tourism industry.* industria del vestir = clothing industry.* industria de servicios = service industry.* industria de servicios financieros, la = financial services industry, the.* industria discográfica, la = record production industry, the, music industry, the, record industry, the, recording industry, the, music business, the.* industria editorial = book industry.* industria editorial, la = publishing industry, the.* industria energética = energy industry, energy company.* industria energética, la = energy utility business, the.* industria farmacéutica, la = pharmaceutical industry, the.* industria financiera, la = finance industry, the.* industria hotelera, la = hotel industry, the.* industria láctea, la = dairy industry, the.* industria ligera = light industry.* industria maderera = timber industry.* industria manufacturera = manufacturing industry.* industria marina, la = marine industry, the.* industria marítima, la = maritime industry, the.* industria metalúrgica, la = metallurgical industry, the.* industria naval, la = shipping industry, the.* industria naviera = shipbuilding industry.* industria naviera, la = shipping industry, the.* industria nuclear, la = nuclear industry, the.* industria papelera = paper industry.* industria para la preparación de alimentos = food processing industry.* industria pesada = heavy industry.* industria pesquera, la = fishing industry, the, fishery industry, the.* industria petroquímica = petrochemical industry.* industria química = chemical industry.* industria química, la = chemical industry, the.* industrias que dependen de los recursos humanos = personnel based industries.* industria textil = textile industry.* industria turística = tourism industry.* industria turística, la = tourist industry, the.* la industria de la informática = computer industry.* Ministerio de Comercio e Industria = Department of Trade and Industry.* norma de la industria = industry standard.* para toda la industria = industry-wide.* período de prácticas en la industria = industrial placement.* sector de la industria farmacéutica, el = pharmaceutical sector, the.* trabajador de la industria = industrial worker.* * *femenino (Com, Econ) industry* * *= industry, industrial organisation.Ex: Library automation has become a multimillion dollar industry.
Ex: This article discusses the changing information needs of users in industrial organisations.* científico de la industria = industrial scientist.* crisis de la industria del libro = book crisis.* estándar de la industria = industry standard.* industria aeroespacial, la = aerospace industry, the.* industria aeronáutica, la = airline industry, the, aviation industry, the.* industria agrícola = agro-industry.* industria agrícola, la = agricultural industry, the.* industria alcoholera, la = alcohol industry, the.* industria alimentaria = food industry.* industria alimenticia = food industry.* industria artesanal = cottage industry.* industria bancaria, la = banking industry, the.* industria cárnica, la = meat industry, the.* industria cinematográfica, la = film making industry, the, film industry, the, movie industry, the.* industria de actividades al aire libre, la = outdoor industry, the.* industria de defensa, la = defence industry, the [defense industry, -USA].* industria dedicada a la producción de carne de vaca, la = beef industry, the.* industria de la aeronáutica, la = aviation industry, the, airline industry, the.* industria de la aviación, la = aviation industry, the.* industria de la bebida, la = beverage industry, the.* industria del acero = steel industry.* industria de la cerveza, la = brewing industry, the.* industria de la comida rápida, la = fast-food industry, the.* industria de la confección = clothing industry.* industria de la confección, la = garment industry, the.* industria de la conserva, la = canned goods industry, the, tinned goods industry, the.* industria de la construcción, la = construction industry, the, building industry, the.* industria de la edición = book publishing industry.* industria de la edición de libros = book publishing industry.* industria de la edición impresa = print industry.* industria de la edición, la = publishing industry, the.* industria de la fabricación de muelles, la = spring industry, the.* industria de la hojalata, la = tinplate industry, the.* industria de la iluminación, la = lighting industry, the.* industria de la imprenta, la = printing industry, the.* industria de la información electrónica = electronic information industry.* industria de la información en línea, la = online industry, the, online information industry, the.* industria de la información, la = information industry, the.* industria de la informática = computer industry.* industria de la ingeniería eléctrica, la = electrical engineering industry, the.* industria de la ingeniería química, la = chemical engineering industry, the.* industria del alcohol, la = alcohol industry, the.* industria del aluminio, la = aluminium industry, the.* industria de la madera = timber industry.* industria de la moda, la = fashion industry, the.* industria de la prensa, la = newspaper industry, the.* industria de la propiedad = property industry.* industria de la propiedad intelectual = intellectual property industry.* industria de la radio y televisión, la = broadcasting industry, the.* industria de las bases de datos = database industry.* industria de las comunicaciones = communications industry.* industria de las exposiciones comerciales = trade show industry.* industria de las ferias de muestras = trade show industry.* industria de las finanzas, la = finance industry, the.* industria de las publicaciones periódicas, la = serial industry, the.* industria de las publicaciones seriadas, la = serials industry, the.* industria de las telecomunicaciones, la = telecommunications industry, the.* industria del automóvil, la = automotive industry, the, automobile industry, the, motor trade, the, motor industry, the.* industria del carbón = coal industry.* industria del CD-ROM = CD-ROM industry.* industria del cine, la = film making industry, the, film industry, the, movie industry, the.* industria del cuero = leather industry.* industria del espectáculo, la = show business.* industria del ganado lanar = sheep farming.* industria del gas = gas industry.* industria del libro = book industry.* industria del libro, la = bookmaking industry, the.* industria del motor, la = motor industry, the.* industria del ocio, la = entertainment industry, the.* industria de los alimentos = food industry.* industria de los medios de comunicación de masas = mass communications industry.* industria de los productos lácteos, la = dairy industry, the.* industria del papel = paper industry.* industria del periódico, la = newspaper industry, the.* industria del petróleo = petroleum industry.* industria del sector turístico = tourism industry.* industria del software, la = software industry, the.* industria del tabaco, la = tobacco industry, the.* industria del turismo = tourism industry.* industria del vestir = clothing industry.* industria de servicios = service industry.* industria de servicios financieros, la = financial services industry, the.* industria discográfica, la = record production industry, the, music industry, the, record industry, the, recording industry, the, music business, the.* industria editorial = book industry.* industria editorial, la = publishing industry, the.* industria energética = energy industry, energy company.* industria energética, la = energy utility business, the.* industria farmacéutica, la = pharmaceutical industry, the.* industria financiera, la = finance industry, the.* industria hotelera, la = hotel industry, the.* industria láctea, la = dairy industry, the.* industria ligera = light industry.* industria maderera = timber industry.* industria manufacturera = manufacturing industry.* industria marina, la = marine industry, the.* industria marítima, la = maritime industry, the.* industria metalúrgica, la = metallurgical industry, the.* industria naval, la = shipping industry, the.* industria naviera = shipbuilding industry.* industria naviera, la = shipping industry, the.* industria nuclear, la = nuclear industry, the.* industria papelera = paper industry.* industria para la preparación de alimentos = food processing industry.* industria pesada = heavy industry.* industria pesquera, la = fishing industry, the, fishery industry, the.* industria petroquímica = petrochemical industry.* industria química = chemical industry.* industria química, la = chemical industry, the.* industrias que dependen de los recursos humanos = personnel based industries.* industria textil = textile industry.* industria turística = tourism industry.* industria turística, la = tourist industry, the.* la industria de la informática = computer industry.* Ministerio de Comercio e Industria = Department of Trade and Industry.* norma de la industria = industry standard.* para toda la industria = industry-wide.* período de prácticas en la industria = industrial placement.* sector de la industria farmacéutica, el = pharmaceutical sector, the.* trabajador de la industria = industrial worker.* * *la industria de la construcción the construction industryCompuestos:cottage industrymotor industry, car industrycottage industrytelecommunications industrysex industryspace industrylight industryarms o weapons industry, defense* industryheavy industryfishing industrystaple industries (pl)iron and steel industryB1 (esfuerzo) diligence, industry2 (destreza) resourcefulness, ingenuity* * *
industria sustantivo femenino (Com, Econ) industry;
industria pesquera fishing industry
industria sustantivo femenino industry
industria siderúrgica, iron and steel industry
' industria' also found in these entries:
Spanish:
aeronáutica
- aeronáutico
- azucarera
- azucarero
- cafetera
- cafetero
- cárnica
- cárnico
- cinematográfica
- cinematográfico
- confección
- construcción
- manufactura
- minería
- peletería
- perfumería
- repunte
- revolucionar
- sombrerería
- turismo
- alimenticio
- ascenso
- atrasar
- automotor
- crecimiento
- fomentar
- hotelería
- lechero
- levantar
- nacional
- nacionalización
- nacionalizar
- obrero
- paralizar
- ramo
- reconvertir
- usina
- vinícola
English:
cosmetic
- cottage industry
- cripple
- develop
- DTI
- encourage
- encouragement
- forefront
- high-tech
- industry
- meat industry
- oil industry
- printing
- publishing
- rag trade
- rundown
- service industry
- standstill
- steel industry
- tourist industry
- trade
- woolen
- woollen
- business
- fishery
- growth industry
- manufacturing
- tourist
* * *industria nf1. [sector] industryla industria agroalimentaria the food and agriculture industry;industria armamentística arms industry;industria del entretenimiento entertainment industry;industria en expansión growth industry;industria ligera light industry;industria del ocio leisure industry;industria pesada heavy industry;industria punta sunrise industry;industria textil textile industry;industria de transformación manufacturing industry;industria del turismo tourist industry;industria turística tourist industry2. [fábrica] factory3. [habilidad] industry, hard work* * *f2 ( esfuerzo) industriousness, industry* * *industria nf: industry* * *industria n industry [pl. industries] -
12 Fabrik
f; -, -en factory; zur Herstellung von Papier, Stahl, Stoffen: mill; (Werk) works Pl. (V. auch im Sg.) in die Fabrik gehen umg. work in a factory; Preis ab Fabrik price ex works, Am. factory price, price f.o.b. Detroit etc.* * *die Fabrikworks; plant; factory* * *Fab|rik [fa'briːk]f -, -enfactory; (= Papier-, Baumwollfabrik) mill* * *(a workshop where manufactured articles are made in large numbers: a car factory; ( also adjective) a factory worker.) factory* * *Fa·brik<-, -en>[faˈbri:k]f factoryin die \Fabrik gehen (fam) to work in a factory* * *die; Fabrik, Fabriken factory; (PapierFabrik, Baumwollspinnerei) mill* * *Fabrik f; -, -en factory; zur Herstellung von Papier, Stahl, Stoffen: mill; (Werk) works pl (v auch im sg)in die Fabrik gehen umg work in a factory;* * *die; Fabrik, Fabriken factory; (PapierFabrik, Baumwollspinnerei) mill* * *-en f.factory n.manufactory n.mill n.works n.pl. -
13 fabrik
f; -, -en factory; zur Herstellung von Papier, Stahl, Stoffen: mill; (Werk) works Pl. (V. auch im Sg.) in die Fabrik gehen umg. work in a factory; Preis ab Fabrik price ex works, Am. factory price, price f.o.b. Detroit etc.* * *die Fabrikworks; plant; factory* * *Fab|rik [fa'briːk]f -, -enfactory; (= Papier-, Baumwollfabrik) mill* * *(a workshop where manufactured articles are made in large numbers: a car factory; ( also adjective) a factory worker.) factory* * *Fa·brik<-, -en>[faˈbri:k]f factoryin die \Fabrik gehen (fam) to work in a factory* * *die; Fabrik, Fabriken factory; (PapierFabrik, Baumwollspinnerei) mill* * *…fabrik f im subst; oft pej factory;Agrarfabrik factory farm;Bildungsfabrik education factory;Hitfabrik recording studio churning out hit songs;Ideenfabrik thinktank;Serienfabrik TV studio churning out soaps;Traumfabrik Hollywood the Hollywood dream factory* * *die; Fabrik, Fabriken factory; (PapierFabrik, Baumwollspinnerei) mill* * *-en f.factory n.manufactory n.mill n.works n.pl. -
14 завод
works, mill, factoryам. plantметалургичен завод a steel'/metal worksмашиностроителен/автомобилен/химически завод an engineering/a motor/a chemical worksсилнотоков завод a power-engineering plantслаботоков завод an electrical appliances works* * *заво̀д,м., -и, (два) заво̀да works, mill, factory; амер. plant; военен \завод munition(s) factory; дървообработващ \завод timber mill; машиностроителен/автомобилен/химически \завод engineering/motor/chemical works; металургичен \завод steel-/metal works; нефтопреработвателен \завод oil refinery; силнотоков \завод power-engineering plant; слаботоков \завод electrical appliances works.* * *machine-tool plant (за инструментални машини); machine works (машиностроителен)* * *1. works, mill, factory 2. ам. plant 3. военен ЗАВОД a munition(s) factory 4. машиностроителен/автомобилен/химически ЗАВОД an engineering/a motor/a chemical works 5. металургичен ЗАВОД a steel'/metal works 6. силнотоков ЗАВОД a power-engineering plant 7. слаботоков ЗАВОД an electrical appliances works -
15 stabilimento
m ( fabbrica) plant, BE factory* * *stabilimento s.m.1 factory, plant; works (sing.): stabilimento chimico, chemical plant; stabilimento siderurgico, iron and steel works; stabilimento tipografico, printing works; il direttore di uno stabilimento, a factory manager; lo stabilimento chiude alle sei, the factory closes at six2 ( edificio pubblico) establishment: stabilimento balneare, bathing establishment; stabilimento termale, (thermal) spa // stabilimento carcerario, prison3 (non com.) ( lo stabilire) establishment: lo stabilimento di una nuova repubblica, the establishment of a new republic.* * *[stabili'mento]sostantivo maschile1) (impianto industriale) plant2) (per servizi di pubblica utilità) establishment•* * *stabilimento/stabili'mento/sostantivo m.1 (impianto industriale) plant2 (per servizi di pubblica utilità) establishmentstabilimento balneare bathing establishment; stabilimento chimico chemical plant; stabilimento siderurgico iron and steel works. -
16 Fabrik
Fabrik f IND factory, manufacturing plant • ab Fabrik, x-Fabrik GEN, IMP/EXP, LOGIS ex factory, ex works, EXW* * *f < Ind> factory, manufacturing plant ■ ab Fabrik (x-Fabrik) <Geschäft, Imp/Exp, Transp> ex factory, ex works (EXW)* * *Fabrik
factory, [manufacturing] plant, works, [work]shop, mill (Br.);
• ab Fabrik ex (loco) factory (works, mill, Br.), [direkt] from factory (US);
• in der Fabrik at the works;
• billig arbeitende Fabrik low-cost plant;
• mit Verlust arbeitende Fabrik plant working with a deficit;
• voll automatisierte Fabrik fully automated plant,push-button factory;
• bestreikte Fabrik strike-bound (struck) factory;
• chemische Fabrik chemical works;
• an der Baustelle errichtete Fabrik on-site factory;
• auf eigenem Grund und Boden errichtete Fabrik freehold factory;
• in staatlicher Regie geführte Fabrik government-operated (nationalized, Br.) factory;
• neu in Betrieb genommene Fabrik newly established plant;
• stillgelegte Fabrik non-operating factory, mill out of work (Br.);
• unterirdische Fabrik underground factory;
• verlagerte Fabrik displaced factory;
• Fabrik mit sehr schlechten Arbeitsbedingungen sweatshop (sl.);
• Fabrik vom Fließband ready-built factory;
• Fabrik zur Verarbeitung von Waren unter Zollaufsicht bonded factory;
• Fabrik oder Werkstatt industrial hereditaments;
• Fabrik mit Zubehör factory together with plant complete;
• Fabrik anlegen to set up a factory;
• in einer Fabrik arbeiten to work in a factory (mill, Br.);
• in einer Fabrik mit Verlust arbeiten to run a factory at a loss;
• Fabrik ausrüsten to fit a workshop;
• Fabrik mit den notwendigen Maschinen ausstatten to tool a factory;
• Fabrik bauen to erect a factory;
• Fabrik bestreiken to strike works;
• Fabrik betreiben (besitzen) to operate (run) a factory;
• Fabrik leiten to manage a factory;
• Fabrik in Betrieb nehmen to open a factory;
• neue Fabrik in Betrieb nehmen to commission a new factory;
• Fabrik stilllegen to tie up (close down) a factory;
• Fabrik wegen Stahlmangels stilllegen to close down a factory because of steel shortage;
• Fabrik in einen Vorort verlegen to relocate a factory to a suburb;
• Fabrikabgabepreis industrial (factory) price;
• Fabrikabwässer trade effluent;
• Fabrikangestellter industrial employee, factory worker;
• Fabrikanlage factory, works, installation, manufacturing establishment, [manufacturing] plant, industrial plant, (Anlegung) plant layout;
• stillliegende Fabrikanlage idle plant;
• Fabrikanlagen besichtigen dürfen to be permitted to visit the works. -
17 Leblanc, Nicolas
SUBJECT AREA: Chemical technology[br]b. 6 December 1742 Ivey-le-Pré, Franced. 16 January 1806 Paris, France[br]French chemist, inventor of the Leblanc process for the manufacture of soda.[br]Orphaned at an early age, Leblanc was sent by his guardian, a doctor, to study medicine at the Ecole de Chirurgie in Paris. Around 1780 he entered the service of the Duke of Orléans as Surgeon. There he was able to pursue his interest in chemistry by carrying out research, particularly into crystallization; this bore fruit in a paper to the Royal Academy of Sciences in 1786, published in 1812 as a separate work entitled Crystallotechnie. At that time there was much concern that supplies of natural soda were becoming insufficient to meet the increasing demands of various industries, textile above all. In 1775 the Academy offered a prize of 2,400 livres for a means of manufacturing soda from sea salt. Several chemists studied the problem, but the prize was never awarded. However, in 1789 Leblanc reported in the Journal de physique for 1789 that he had devised a process, and he applied to his patron for support. The Duke had the process subjected to tests, and when these proved favourable he, with Leblanc and the referee, formed a company in February 1790 to exploit it. A patent was granted in 1791 and, with the manufacture of a vital substance at low cost based on a raw material, salt in unlimited supply, a bright prospect seemed to open out for Leblanc. The salt was treated with sulphuric acid to form salt-cake (sodium sulphate), which was then rotated with coal and limestone to form a substance from which the soda was extracted with water followed by evaporation. Hydrochloric acid was a valuable by-product, from which could be made calcium chloride, widely used in the textile and paper industries. The factory worked until 1793, but did not achieve regular production, and then disaster struck: Leblanc's principal patron, the Duke of Orléans, perished under the guillotine in the reign of terror; the factory was sequestered by the Revolutionary government and the agreement was revoked. Leblanc laboured in vain to secure adequate compensation. Eventually a grant was made towards the cost of restoring the factory, but it was quite inadequate, and in despair, Leblanc shot himself. However, his process proved to be one of the greatest inventions in the chemical industry, and was taken up in other countries and remained the leading process for the production of soda for a century. In 1855 his family tried again to vindicate his name and achieve compensation, this time with success.[br]Further ReadingA.A.Leblanc, 1884, Nicolas Leblanc, sa vie, ses travaux et l'histoire de la soude artificielle, Paris (the standard biography, by his grandson).For more critical studies, see: C.C.Gillispie, 1957, "The discovery of the Leblanc process", Isis 48:152–70; J.G.Smith, 1970, "Studies in certain chemical industries in revolutionary and Napoleonic France", unpublished PhD thesis, Leeds University.LRD -
18 Chemiefabrik
-
19 завод
1. м.1. works; factory, mill; plantфабрики и заводы — mills and factories, factories and plants
автомобильный завод — motor-car works, automobile factory
машиностроительный завод — engineering works / factory
металлургический завод — metallurgical plant / works
стекольный завод — glass-works, glass-factory
фарфоровый завод — porcelain / ceramic works
чугуноплавильный завод — iron-foundry, ironworks
2. м. тк. ед.рыбоводный завод — fish-breeding farm, fish-farm
1. (у часов и т. п.) winding mechanism2. ( действие) winding up3. м.у нас этого и в заводе нет разг. — we have never had it here; it has never been the custom here
-
20 завод
I м.1) ( промышленное предприятие) factory; plantфа́брики и заво́ды — factories and plants
заво́д-изготови́тель — manufacturer
автомоби́льный заво́д — motor(car) works брит.; automobile [-biːl] plant амер.
виноку́ренный заво́д — distillery
вое́нный заво́д — munition factory
га́зовый заво́д — gasworks
кирпи́чный заво́д — brickyard; brickfield брит.
коже́венный заво́д — tannery
лесопи́льный заво́д — sawmill
машинострои́тельный заво́д — machine-building plant, engineering works / factory
металлурги́ческий заво́д — metallurgical plant / works
мылова́ренный заво́д — soap factory
нефтеперераба́тывающий заво́д — oil refinery
пивова́ренный заво́д — brewery
порохово́й заво́д — gunpowder factory
самолётострои́тельный заво́д — aircraft works
сахарорафина́дный заво́д — sugar ['ʃʊ-] refinery
стеко́льный заво́д — glassworks, glass factory
фарфо́ровый заво́д — porcelain [-slɪn] / ceramic works
чугуноплави́льный заво́д — ironworks ['aɪən-]
лите́йный заво́д — foundry
хими́ческий заво́д — chemical plant
2) ( предприятие для разведения животных) breeding farmко́нный заво́д — stud farm
II м.рыбово́дный заво́д — fish farm
2) ( пружинный механизм) winding mechanism [-kə-]; clockworkигру́шка с заво́дом — clockwork toy
3) ( срок действия заведённого механизма) windчасы́ с неде́льным заво́дом — clock that needs to be wound once a week
в часа́х [механи́зме] ко́нчился заво́д — the clock [mechanism] has run down
4) полигр. ( часть тиража) printing••у нас э́того и в заво́де нет (не заведено) разг. — we have never had it here; it has never been the custom here
См. также в других словарях:
chemical conglomerate — chemical plant, factory which produces various chemical products … English contemporary dictionary
Chemical Automatics Design Bureau — (CADB), also KB Khimavtomatika (Russian: Конструкторское бюро химавтоматики, КБХА, KBKhA) is a Russian Design Bureau founded by the NKAP (People’s Commissariat of the Aircraft Industry) in 1941 and led by Semyon Kosberg until his death in 1965.… … Wikipedia
chemical plant — factory which produces or refines chemical products … English contemporary dictionary
chemical industry — Introduction complex of processes, operations, and organizations engaged in the manufacture of chemicals and their derivatives. Although the chemical industry may be described simply as the industry that uses chemistry and… … Universalium
CHEMICAL CRAFTS AND INDUSTRIES — During the Middle Ages a number of crafts involving the use of chemical processes and a certain chemical knowledge were practiced by Jews. Jews sometimes dabbled in alchemy , which frequently led to results of importance to chemistry; the… … Encyclopedia of Judaism
Chemical Coast — [v · d · … Wikipedia
Chemical Corps — Seal of the Chemical Corps The Chemical Corps is the branch of the United States Army tasked with defending against Chemical, Biological, Radiological, and Nuclear (CBRN) weapons. The corps was founded as the Chemical Warfare Service during World … Wikipedia
Chemical leasing — In the chemical industry, chemical leasing is a business model in which the chemical company supplies a substance for a specific service, but retains ownership of the chemical. It is intended to shift the focus from increasing sales volume of… … Wikipedia
Factory farming — A commercial chicken house raising broiler pullets for meat … Wikipedia
chemical — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ organic ▪ inorganic, synthetic ▪ dangerous, harmful, hazardous, poisonous, toxic … Collocations dictionary
Chemical mortar battalion — The United States chemical mortar battalions were army units attached to U.S. Infantry divisions, and it was their responsibility to service the 4.2 in (107 mm) chemical mortar during World War II. For this reason they were also called the Four… … Wikipedia